This post is based on Practical Marshallese by Peter Rudiak-Gould, a freely distributed, full-length textbook for learning the native language of the Marshall Islands. It has been used since 2004 as the official language manual for all volunteers in the WorldTeach Marshall Islands program, and it has formed the basis of language classes for Americans at Kwajalein Atoll. The 102 short lessons describe the grammar of the language in practical and familiar terms, and a glossary presents 1500 useful words.
Not yet and never
– Marshallese has a word ‘jañin’ (or ‘jāñin’) that means ‘not yet.’ It goes before the verb or adjective:
Eṃōj = | it-finished | = It is finished |
Ejañin ṃōj = | it-not yet/finished | = It isn’t finished yet |
Ij eọñōd = | I-PRES/fish | = I am fishing |
Ij jañin eọñōd = | I-PRES/not yet/fish | = I haven’t fished yet |
– This leads to a very common phrase meaning ‘It hasn’t been decided yet,’ ‘We’re not sure yet,’ ‘I’m not sure yet’:
Ejañin alikkar = | it-not yet/clear | = It hasn’t been decided yet or I’m/we’re not sure yet |
For instance, if someone asks you when you are going back to America, and you have decided yet, say ‘ejañin alikkar.’
– ‘Jañin’ can also mean ‘never,’ but only in certain circumstances. To see how to use ‘jañin’ as ‘never,’ and other ways to say ‘never,’ look at the following examples:
Iaar jañin eọñōd = | I-PAST/not yet/fish | = I hadn’t fished yet or I never fished | |
Ij jañin eọñōd = | I-PRES/not yet/fish | = I haven’t fished yet or I have never fished | |
Iban eọñōd = | I-will not/fish | = I will not fish or I will never fish | |
Aolep iien ij jab eọñōd = | all/time/I-PRES/not/fish | = Always I don’t fish | = I never fish |
– With adjectives, you can also use ‘jaje’ or ‘ñak’ (‘don’t know’) to mean ‘never’:
Ijaje mijak = | I-don’t know/afraid | = I don’t know how to be afraid | = I am never afraid |
Eñak ṃōk = | She-don’t know/tired | = She doesn’t know how to be tired | = She is never tired |
As you can see, there is no
general word for ‘never,’ but with the phrases above you can express ‘never’ in
many ways.
Vocabulary
pinana (from English) | banana |
kain rot or kain rōt (E: kain tor) | what kind? |
tonaaj (from English) | donut |
jañ | to cry, make a noise, be played on the radio |
kōrkōr | small outrigger canoe, paddled or with a sail |
tipñōl | larger outrigger canoe, with a sail |
luuj (from English) | lose |
wiin (from English) | win |
māj | eye, face, mask, snorkeling mask, glasses |
tūrak (from English) | truck, car |
Pronunciation Practice
The two e’s
The letter ‘e’ in Marshallese actually stands for two different sounds. To hear the difference between these sounds, have a Marshallese person say these words:
ne | ‘leg’ | āne | ‘island’ |
Notice that the first ‘e’ sounds like the ‘ai’ in English ‘bait,’ but the ‘e’ in ‘āne’ sounds halfway in between ‘ai’ in English ‘bait’ and ‘ea’ in English ‘beat.’ In the Marshallese-English Dictionary, the second kind of ‘e’ is indicated in the phonetic transcription of a word by an ‘e’ with a hook under it, and the first kind of ‘e’ is indicated by an ‘e’ with no hook.
If you want to perfectly pronounce the kind of ‘e’ that is in ‘āne,’ start by pronouncing the ‘ai’ in English ‘bait,’ and then slowly turn it into the ‘ea’ in English ‘beat.’ If you stop halfway in between, you have the Marshallese ‘e’ in ‘āne.’ (Sometimes it is halfway between ‘bet’ and ‘bit’ instead.) However, this sound is very close to the ‘ea’ in ‘beat’ or the ‘i’ in ‘bit’ so you can pronounce it that way as well.
Here are some common words with ‘e’ sorted by which sound it stands for:
Bait or Bet | Bait/Beat or Bet/Bit | Bait or Bet | Bait/Beat or Bet/Bit | ||||
ne | ‘leg’ | āne | ‘island’ | meḷeḷe | ‘understand’ | pen | ‘hard’ |
etal | ‘go’ | ek | ‘fish’ | jete | ‘how many’ | jokwe | ‘live’ |
etke | ‘why’ | eṃ | ‘house’ | bwebwe | ‘tuna’ | bwebwe | ‘stupid’ |
lale | ‘look’ | armej | ‘person’ | jaje | ‘don’t know | ||
men | ‘thing’ | mejki | ‘sleepy’ | eddeb | ‘to husk’ | ||
jeḷā | ‘know’ | mej | ‘dead’ |
Practical Marshallese
- Glossary of Useful Words from Practical Marshallese
- Lesson 1: The letters and sounds of Marshallese
- Lesson 2: Beginning Marshallese Phrases
- Lesson 3: Numbers, time, age, and price
- Lesson 4: Marshallese Words from English
- Lesson 5: Marshallese Subject Pronouns
- Lesson 6: Verbs that work like adjectives
- Lesson 7: The present tense
- Lesson 8: The Past Tense
- Lesson 9: The future tense
- Lesson 10: Near future tense
- Lesson 11: Location
- Lesson 12: Object pronouns
- Lesson 13: The emphatic pronouns
- Lesson 14: Negatives
- Lesson 15: Wrapping up pronouns and tenses
- Lesson 16: Yes/No questions
- Lesson 17: Do you know?, Yes I know, No I don’t know
- Lesson 18: Can you?, Yes I can, No I can’t
- Lesson 19: Wh-questions
- Lesson 20: More about wh-questions
- Lesson 21: Definite and Indefinite Articles, and Plurals
- Lesson 22: Possessives
- Lesson 23: House of, time of, place of
- Lesson 24: With
- Lesson 25: I like, I don’t like
- Lesson 26: There is, there are, there are many
- Lesson 27: I have, you have, I don’t have, you don’t have
- Lesson 28: I have a pencil with me
- Lesson 29: I have one, I have two, I have many
- Lesson 30: Do you have?
- Lesson 31: Not yet and never
- Lesson 32: Perfect Past
- Lesson 33: Negative Perfect Past
- Lesson 34: Perfect Past Questions
- Lesson 35: Adverbs
- Lesson 36: Comparatives in Marshallese
- Lesson 37: After, before
- Lesson 38: More about questions
- Lesson 39: Which fish, what kind of fish, you and who else?
- Lesson 40: Conditionals in Marshallese
- Lesson 41: Directionals
- Practical Marshallese