The Dictionary at Marshallese.org

You searched for kein joniak.


Naan Dictionary
kein joniak
an oil press, a coconut oil press; any press for extracting fluid n.
Sample Sentences (English)
Sample Sentences (Marshallese)
Thou shalt not delay to offer the first of thy ripe fruits, and of thy liquors: the firstborn of thy sons shalt thou give unto me.

Bible

Kwōn jab ruṃwij in letok jān leen jikin kallib ko aṃ, im ṃōttan dān k jān aṃ kein joniak. Kwōn letok ṃaanje iaan ro nejōṃ ñan Eō.

Bible

And there came an angel of the LORD, and sat under an oak which was in Ophrah, that pertained unto Joash the Abiezrite: and his son Gideon threshed wheat by the winepress, to hide it from the Midianites.

Bible

Im Enjeḷ in Jeova ear itok, im e jijet iuṃwin wōjke oak eo i Opra, eo an Joash ri Ebaiizer; im Gideon nejin, ear noe wit ilowaan kein joniak wain, bwe en ṇooje jān ro ri Midian.

Bible

And they took two princes of the Midianites, Oreb and Zeeb; and they slew Oreb upon the rock Oreb, and Zeeb they slew at the winepress of Zeeb, and pursued Midian, and brought the heads of Oreb and Zeeb to Gideon on the other side Jordan.

Bible

Im raar jibwe irooj ro ruo an Midian, Oreb in Zieb; im raar ṃan Oreb i dekā in Oreb, im raar ṃan Zieb i kein joniak an Zieb, im lukwarkwar Midian. Im raar bōktok bōran Oreb im Zieb ñan Gideon i Jordan jab uweo.

Bible

And he said, If the LORD do not help thee, whence shall I help thee? out of the barnfloor, or out of the winepress?

Bible

Im ear ba, Eḷaññe Jeova e jab jipañ eok, inaaj jipañ eok kōn ta? Jān jikin deñdeñ, ak jān kein joniak wain ke?

Bible

In those days saw I in Judah some treading wine presses on the sabbath, and bringing in sheaves, and lading asses; as also wine, grapes, and figs, and all manner of burdens, which they brought into Jerusalem on the sabbath day: and I testified against them in the day wherein they sold victuals.

Bible

Ilo raan ko iar lo ilo Juda jet armej rej juri kein joniak wain ko ilo raan in Sabat, im rej kadeḷọñ tok tūr in jikin kallib ko, im likūti ioon donkey ko; im āindein wain, grep ko, im fig ko, im jabdewōt wāween inek ko, raar bōktok ṇa ilo Jerusalem ilo raan in Sabat; innām iar kōnnaan ṇae er ilo raan eo ke raar wiakake ekkan ko.

Bible

Hear another parable: There was a certain householder, which planted a vineyard, and hedged it round about, and digged a winepress in it, and built a tower, and let it out to husbandmen, and went into a far country:

Bible

Koṃwin roñjake bar juon waan joñak. Juon armej ri utiej, ear kallib ilkin vain im kōṃanṃan wōrwōr im kōpooḷ e, im kūbwij kein joniak waiowan, im kalōk juon eṃ e utiej, im lease e ñan ro ri kallib, im ej ilọk ñan baon aelōñ.

Bible

And he began to speak unto them by parables. A certain man planted a vineyard, and set an hedge about it, and digged a place for the winefat, and built a tower, and let it out to husbandmen, and went into a far country.

Bible

Im Ej jino An ba ñan er ilo būrabōḷ ko: Juon armej ej kōṃṃane jikiep, im ej kōṃanṃan oror in kōpooḷe, im kūbwij jikin kein joniak wain, ilōk juon eṃ e utiej, im ej lease e ñan ro ri kallib, im ej ilọk ñan bar juon aelōñ.

Bible

And the angel thrust in his sickle into the earth, and gathered the vine of the earth, and cast it into the great winepress of the wrath of God.

Bible

Im enjeḷ eo ear joḷọk an sikel ṇa ioon laḷ, im ain vain in laḷ im joḷọk e ṇo kein joniak wain eḷap eo an Anij illu.

Bible

And the winepress was trodden without the city, and blood came out of the winepress, even unto the horse bridles, by the space of a thousand and six hundred furlongs.

Bible

Im raar juuri kein joniak wain eo ilikin jikin kweilọk, im bōtōktōk eaọr ḷọk jān kein joniak wain, ñan kein dāpij kidia ko iuṃwin jibukwwalitoññoul mile

Bible

And out of his mouth goeth a sharp sword, that with it he should smite the nations: and he shall rule them with a rod of iron: and he treadeth the winepress of the fierceness and wrath of Almighty God.

Bible

Im jān lọñin ej ilọk jāje ekkañ, bwe En ṃan ri aelōñ kake, im Enaaj Irooer kōn juon jokoṇōn māāl, im Ej juuri kein joniak wain in illu e bwil, eo aij e kajoor otem kajoor.

Bible

Which make oil within their walls, and tread their winepresses, and suffer thirst.

Bible

Rej kōṃanṃan oil ilowan oror ko an armej rein; rej juri aer kein joniak ko, ak re maro.

Bible

And he fenced it, and gathered out the stones thereof, and planted it with the choicest vine, and built a tower in the midst of it, and also made a winepress therein: and he looked that it should bring forth grapes, and it brought forth wild grapes.

Bible

Im ear kūbwiji, im ear aini dekā ko jān jikin kallib eo an, im ear kalbwi vain ko re kanooj in eṃṃan, im ear kalōk juon ṃōn baar ilo bwiljin, im eakjek juon kein joniak grep ilowaan; innām ear katmāne bwe enaaj jebar gre eṃṃan, ak ear jebar grep ko re waan.

Bible

And gladness is taken away, and joy out of the plentiful field; and in the vineyards there shall be no singing, neither shall there be shouting: the treaders shall tread out no wine in their presses; I have made their vintage shouting to cease.

Bible

Im eṃōj bōkḷọk men in ṃōṇōṇō im lañlōñ jān ilowaan jikin kallib wa, im ilo jikin kallib in grep enaaj ejjeḷọk al ak ainikien lañlōñ; ejjeḷọk ruri enaaj juur wain ilo kein joniak wain ko. Iar kōṃṃan bwe en jeṃḷọk aeṃōj ilo iien aini grep ko.

Bible