The Dictionary at Marshallese.org

You searched for kadikḷọk.


Naan Dictionary
kadikḷọk
(of motors) letting off the gas, letting off the throttle, decelerating n.
(of motors) to let off the gas, to let off the throttle, to decelerate v.
kadikḷọk
(of motors) to slow sthg down, to decelerate sthg vt.
kadikḷọk
(of software and machine settings) turning up, an increase n.
(of software and machine settings) to turn up, to increase v.
kadikḷọk
a decrease, a reduction n.
to decrease, to reduce v.
kadikḷọk
getting quieter n.
to get quieter, to try to be quieter v.
kadikḷọk
to decrease sthg, to reduce sthg vt.
kadikḷọk
to make sthg quieter vt.
kadikḷọk
to turn it down, to turn the volume down, to turn down the volume vt.
kadikḷọk ainiki-
(with subjunctive subject prefix that agrees with possessive suffix) smn needs to be quieter, smn should be quieter phrase with bound root
(with subject prefix that agrees with possessive suffix) to be quieter
kadikḷọk ainikied
we need to be quieter phrase
we are trying to be quieter
kadikḷọk ainikieer
they need to be quieter phrase
they are trying to be quieter
kadikḷọk ainikiem
we (exc.) need to be quieter phrase
we (exc.) are trying to be quieter
kadikḷọk ainikiemi
you (pl.) need to be quieter phrase
you (pl.) are trying to be quieter
kadikḷọk ainikien
he/she/it needs to be quieter phrase
he/she/it is trying to be quieter
kadikḷọk ainikiō
I need to be quieter phrase
I am trying to be quieter
kadikḷọk ainikiōṃ
you need to be quieter phrase
you are trying to be quieter
Sample Sentences (English)
Sample Sentences (Marshallese)
She just held me until I actually calmed down enough and I slowed my breathing.

Church of Jesus Christ of Latter-Day Saints

Liin eaar atbakwoj eō ṃae iien ebwe aō ikōñ, im iaar kadikḷọk aō emenono.

Church of Jesus Christ of Latter-Day Saints

After he locked it, we turned down the lamp and disembarked.

Marshallese-English Online Dictionary

Ṃōjin an ḷake bọọk eo kōṃro kadikḷọk ḷaaṃ eo im to āneḷọk.

Marshallese-English Online Dictionary

Try not to lie on your back so much.

Marshallese-English Online Dictionary

Kwōn kadikḷọk aṃ jejarleplep (ejjarleplep).

Marshallese-English Online Dictionary

After he locked it, we turned down the lamp and disembarked.

Marshallese-English Online Dictionary

Ṃōjin an ḷake bọọk eo kōṃro kadikḷọk ḷaaṃ eo im to āneḷọk.

Marshallese-English Online Dictionary

Go ye, get you straw where ye can find it: yet not ought of your work shall be diminished.

Bible

Koṃwin ilọk, koṃwin pukot wūjooj e ṃōrā ijoko jabdewōt koṃ maro in loe, a re jāmin kadikḷọk ñan jidik ami jerbal.

Bible

If he take him another wife; her food, her raiment, and her duty of marriage, shall he not diminish.

Bible

Eḷaññe ḷeo ej bōk ñan e bar juon pāleen,innām e jāmin kadikḷọk kijen, ak nuknuk ko an, ak an kōṃṃao ippān.

Bible

The rich shall not give more, and the poor shall not give less than half a shekel, when they give an offering unto the LORD, to make an atonement for your souls.

Bible

Ri ṃweiie en jab kaḷapḷọk, im ri jeraṃōl en jab kadikḷọk jān jimattan i juon shekel, ñe rej leḷọk joortak eo ñan Jeova, bwe ren kōṃṃan kōllaajrak kō ami.

Bible

According to the multitude of years thou shalt increase the price thereof, and according to the fewness of years thou shalt diminish the price of it: for according to the number of the years of the fruits doth he sell unto thee.

Bible

Ekkar ñan oran iiō ko relōñ kwōn kaḷapḷọk oṇean, im ekkar ñan ora iiō ko reiiet kwōn kadikḷọk oṇean, bwe ej wiakake ñan kwe oran jonikōn i jikin kallib ko.

Bible

But if he sanctify his field after the jubile, then the priest shall reckon unto him the money according to the years that remain, even unto the year of the jubile, and it shall be abated from thy estimation.

Bible

A eḷaññe ej kokwōjarjar jikin kallib eo an ālikin jubili, innām pris e enaaj watōk ñan e ṃani ekkar ñan ṃōttan iiō ko, rej pād wōt ñan iiō in jubili; āindein naaj kadikḷọk an watōk.

Bible

But all these things will they do unto you for my name’s sake, because they know not him that sent me.

Bible

Eḷaññe Iar jab itok im kōnono ñan er, ejjeḷọk jerọwiwi enaaj kar ippaer, a kiiō ejjeḷọk men in kadikḷọk aer jerọwiwi.

Bible

When I say, My bed shall comfort me, my couch shall ease my complaints;

Bible

Ke ij ba, Kiniō enaaj kaaenōṃṃan eō, kiniō enaaj kadikḷọk aō men in ellotaan;

Bible

But I would strengthen you with my mouth, and the moving of my lips should asswage your grief.

Bible

A inaaj kar kakajoor koṃ kōn lọñō, im kaenōṃṃan jān tiō enaaj kar kadikḷọk ami eñtaan.

Bible

In the multitude of words there wanteth not sin: but he that refraineth his lips is wise.

Bible

Ilo naan ko re lōñ, e jāmin jako kōtrāe kien; a eo ej kadikḷọk an kōnono, e ri mālōtlōt.

Bible

Thou shalt bring down the noise of strangers, as the heat in a dry place; even the heat with the shadow of a cloud: the branch of the terrible ones shall be brought low.

Bible

Āinwōt e bwil ilo jikin e ṃōrā kwonaaj kadikḷọk ainikien ro ruwamāejetnwōt dāt kōn lorin kōdọ, naaj kōttāik al an ro ri lāj.

Bible

Behold, therefore I have stretched out my hand over thee, and have diminished thine ordinary food, and delivered thee unto the will of them that hate thee, the daughters of the Philistines, which are ashamed of thy lewd way.

Bible

Im lo, Iar erḷọke peiō ṇae eok, im Iar kadikḷọk kij eo aṃ. Im Iar leḷọk ñan ankilaan ro rej dike eok, jiroñ ro nejin ro ri Pilistia, ro rej jook kōnit ko aṃ rettoon.

Bible

Saying, When will the new moon be gone, that we may sell corn? and the sabbath, that we may set forth wheat, making the ephah small, and the shekel great, and falsifying the balances by deceit?

Bible

Im ba, Enaaj ṃōj ñāāt allōñ eo ekāāl bwe jen maroñ in wiakake grain Sabat eo bwe jen wiakake wit, ke jej kadikḷọk epa eo, kaḷapḷọk shekel eo kọọte armej kōn kilen bọun?

Bible

There is no healing of thy bruise; thy wound is grievous: all that hear the bruit of thee shall clap the hands over thee: for upon whom hath not thy wickedness passed continually?

Bible

Ejjeḷọk men in kadikḷọk aṃ jorrāān; re jab maroñ kemour kinej eo aṃlep ro rej roñ naan eo kōn eok renaaj kabbokbok, bwe wōn eo im lāj eo aṃ ear jab kọkkure aolep iien?

Bible