The Dictionary at Marshallese.org

You searched for ilo iien in.


Naan Dictionary
ilo iien in
at this time phrase
Sample Sentences (English)
Sample Sentences (Marshallese)
At this time I was seven or eight years old—I don’t exactly remember which.

Marshallese-English Online Dictionary

Ilo iien in eor jiljilimjuon ak rualitōk aō iiō—ij jab kanooj ememej.

Marshallese-English Online Dictionary

I thought to myself that most likely he said this because we were going to sail soon and he was implying that it was dangerous.

Marshallese-English Online Dictionary

Iḷōmṇak ippa make ke bōlen ej kōnono eake ammān tōn jerak ilo iien in im ej ba ekauwōtata.

Marshallese-English Online Dictionary

During this season, people make preserved breadfruit.

Marshallese-English Online Dictionary

Ilo iien in, armej rej kōṃṃan bwiro.

Marshallese-English Online Dictionary

It was about this time that Toon Mej came into view.

Marshallese-English Online Dictionary

Ej ja ilo iien in wōt kōmmān kar buñut ḷọk Toon Mej.

Marshallese-English Online Dictionary

It was about this time that Toon Mej came into view.

Marshallese-English Online Dictionary

Ej ja ilo iien in wōt kōmmān kar buñut ḷọk Toon Mej

Marshallese-English Online Dictionary

For I will at this time send all my plagues upon thine heart, and upon thy servants, and upon thy people; that thou mayest know that there is none like me in all the earth.

Bible

Bwe ilo iien in, Inaaj jilkinwōj men in kaeñtaan ko Aō otemjej iooṃ, im ioon ro ri karijerōṃ, im ioon ro dooṃ, bwe kwōn jeḷā bwe ejjeḷọk juo āinwōt Ña, ilo aolepen laḷ.

Bible

But his wife said unto him, If the LORD were pleased to kill us, he would not have received a burnt offering and a meat offering at our hands, neither would he have shewed us all these things, nor would as at this time have told us such things as these.

Bible

A lio ear ba ñan e, Eḷaññe Jeova e kōṇaan ṃan kōjro, E jāmin kar bōk katok kijeek im joortak pilawā jān peōd, im E jāmin kar kwaḷọk ñan kōjro men kein otemjej, ak ilo iien in kōnnaanōk kōj men ko āinwōt men kein.

Bible

For if thou altogether holdest thy peace at this time, then shall there enlargement and deliverance arise to the Jews from another place; but thou and thy father’s house shall be destroyed: and who knoweth whether thou art come to the kingdom for such a time as this?

Bible

Bwe eḷaññe kwōj kejakḷọkjeṇ ilo iien in, innām jipañ im lọmọọr enaaj waḷọk ñan ri Ju jān bar juon jikin, a kwe im ṃōn jemaṃ renaaj jako; im wōn e jab ba bwe eñin unin aṃ kar itok ñan aelōñ in ilo iien rōt in?

Bible

But he shall receive an hundredfold now in this time, houses, and brethren, and sisters, and mothers, and children, and lands, with persecutions; and in the world to come eternal life.

Bible

A enaaj bōk jibukwi kōn juon ilo iien in, ṃo ko, im jein im jaten ṃaa kōrā raṇ, im ro jinen, im ro nejin, im āne ko ānen, kab matōrtōr ko; im ilḷ enaaj itok, mour indeeo.

Bible

Who shall not receive manifold more in this present time, and in the world to come life everlasting.

Bible

Eo e jāmin bōk elōñ alen men ko ilo iien in, im ilo laḷ e naaj itok, moudeeo.

Bible

And upon this came his disciples, and marvelled that he talked with the woman: yet no man said, What seekest thou? or, Why talkest thou with her?

Bible

Im ilo iien in rū kaḷoran rej itok, im bwilōñ bwe Ej kōnono ippān kōrāejjeḷọk armej e ba, Ta eo Kwōj pukot? ak, Etke Kwōj kōnono ippān?

Bible

Jesus therefore again groaning in himself cometh to the grave. It was a cave, and a stone lay upon it.

Bible

Jisōs e ba, Koṃwin joḷọk ejṃaan eo. Marta, jein im jaten eo ear mej ba ñan E, Irooj, ilo iien in e puwaḷ, bwe emān raan ear mej.

Bible

And the same time there arose no small stir about that way.

Bible

Im ilo iien in eḷap pok kōn Iaḷ eo e waḷọk.

Bible

To declare, I say, at this time his righteousness: that he might be just, and the justifier of him which believeth in Jesus.

Bible

Aet, bwe En bakajjien An wānōk ilo iien in, bwe En wānōk, im Rwānōk eo ej lōke Jisōs.

Bible

For I reckon that the sufferings of this present time are not worthy to be compared with the glory which shall be revealed in us.

Bible

Bwe ij watōk eñtaan ko ilo iien in jekdọọn ñe keidi ippān aiboojoj eaaj waḷọk ñan kōj.

Bible

For this is the word of promise, At this time will I come, and Sarah shall have a son.

Bible

Bwe eñin naan in kalliṃur, Ilo iien in Inaaj itok, im Sera enaaj nejṃaan.

Bible

Even so then at this present time also there is a remnant according to the election of grace.

Bible

Innām barāinwōt ilo iien in ewor ṃōttaer rej pād ekkar ñan kāālōt auj.

Bible

In the body of his flesh through death, to present you holy and unblameable and unreproveable in his sight:

Bible

Ilo iien in eṃōj An kōllaajrak koṃ ilo ānbwinnen kanniōkin kōn meje En kwaḷọk koṃ kwōjarjar im jiṃwewōt im ejjeḷọk ṇotami iṃaan mejān;

Bible

Even the mystery which hath been hid from ages and from generations, but now is made manifest to his saints:

Bible

Aet, men eo ettino ear ṇojak jān iien ko im epepen ko, a ilo iien in eṃōaḷọk e ñan ro reṃṃan ro An,

Bible

Now when these things were thus ordained, the priests went always into the first tabernacle, accomplishing the service of God.

Bible

Im ioon, kerub ko an aiboojoj raar kallor jikin tūriaṃokake; men ko kōn kōnono im kameḷeḷeik kake ilo iien in.

Bible

Wherefore lift up the hands which hang down, and the feeble knees;

Bible

Jabdewōt kaje, ilo iien in e jab men in ṃōṇōṇō, a men in būroṃōj; ijokkālik ej jebar leen kwōjarjar e aenōṃṃan ñan ro eṃōj kajeik er kake.

Bible

How canst thou say, I am not polluted, I have not gone after Baalim? see thy way in the valley, know what thou hast done: thou art a swift dromedary traversing her ways;

Bible

Juon donkey awiia e minene kake āne jeṃaden, kōn an kōṇaan ej ātāto ilo iien in an kōṇaan. Wōn emaroñ in abwin bōk e? Aolep ro rej pukot ban ṃōk. Ilo allōñ eo an renaaj loe.

Bible

As the thief is ashamed when he is found, so is the house of Israel ashamed; they, their kings, their princes, and their priests, and their prophets.

Bible

Rej ba ñan juon wōjke, Kwe jema, im ñan juon dekā, Kwaar keota. Bwe raar kwaḷọk likier im jab mejaer ñan Eō, ak ilo iien in aer jorrāān re, Jutak im lọmọọren kōm!

Bible

Saying to a stock, Thou art my father; and to a stone, Thou hast brought me forth: for they have turned their back unto me, and not their face: but in the time of their trouble they will say, Arise, and save us.

Bible

Innām ewi anij ro aṃ ro kwaar kōṃṃani ñan eok? Ren jutak eḷaññe rroñ in lọmọọren eok ilo iien in aṃ jorrāān. Bwe āinwōt oran jikin kweilọ aṃ, āindein anij ro aṃ, Juda.

Bible

Shall a man make gods unto himself, and they are no gods?

Bible

Kōn men in, lo, Inaaj kōṃṃan bwe ren jeḷā ilo iien in, Inaaj kōṃṃae ren jeḷā peiō im Aō kajoor; im renaaj jeḷā bwe eta in Jeova.

Bible

Let a cry be heard from their houses, when thou shalt bring a troop suddenly upon them: for they have digged a pit to take me, and hid snares for my feet.

Bible

Im kiiō, Jeova, Kwō jeḷā aolep pepe ko aer ṇae eō bwe ren ṃan eō. Kwōb joḷọk nana ko aer, im Kwōn jab jeorḷọk jerọwiwi ko aer jān iṃaaṃ; ak rebbọk iṃaaṃ. Kwōn kōṃṃan men in ñan er ilo iien in Aṃ illu.

Bible