The Dictionary at Marshallese.org

You searched for iie.


Naan Dictionary
iie
a centipede n.
iien rak
the calm season; summer time n.
Sample Sentences (English)
Sample Sentences (Marshallese)
Watch out for centipedes that they don’t bite you.

Marshallese-English Online Dictionary

Lale iie ekij eok.

Marshallese-English Online Dictionary

Needle for tying on thatch.

Marshallese-English Online Dictionary

Iie in kōtak.

Marshallese-English Online Dictionary

Where did you get your needle from?

Marshallese-English Online Dictionary

Iie in ia ṇe aṃ?

Marshallese-English Online Dictionary

Needle for sewing thatch.

Marshallese-English Online Dictionary

Iie in aj.

Marshallese-English Online Dictionary

Watch out for centipedes that they don’t bite you.

Marshallese-English Online Dictionary

Lale iie ekij eok

Marshallese-English Online Dictionary

But my covenant will I establish with Isaac, which Sarah shall bear unto thee at this set time in the next year.

Bible

A Inaaj kapen Aō bujen ñan Aisak, eo Sera enaaj keotak ñan eok ilo iie in ilo iiō eo ej itok.

Bible

Haste thee, escape thither; for I cannot do anything till thou be come thither. Therefore the name of the city was called Zoar.

Bible

Kwōn kaiur eok, im ko ñan ijo, bwe I ban kōṃṃan jabdewōt ñan iie eo kwōj tōpar ijo. Kōn men in raar likūt etan jikin kweilọk eo, Zoar.

Bible

For Sarah conceived, and bare Abraham a son in his old age, at the set time of which God had spoken to him.

Bible

Im Sera ear etta, im keotak ñan Ebream nejin eṃṃaan ke e rūtto, ilo iie eo Anij ear kōnono kake ñan e.

Bible

And said, O sir, we came indeed down at the first time to buy food:

Bible

Im ba, O aō irooj, e ṃool kōm ar wanlaḷtok bwe kōmin wia ekkan iie eo ṃokta.

Bible

The sceptre shall not depart from Judah, nor a lawgiver from between his feet, until Shiloh come; and unto him shall the gathering of the people be.

Bible

Septer e jāmin ilọk jān Juda, ak jokoṇōn irooj jān ikōtan neen, ñan iie Eo ej An ej itok, im armej raṇ renaaj pokake.

Bible

Thou shalt not follow a multitude to do evil; neither shalt thou speak in a cause to decline after many to wrest judgment:

Bible

Kwōn jab ḷoor elōñ armej ñan kōṃṃan nana, im ñe kwōj kōnono ilo iie ekajet, kwōn jab kwaḷọk bōd kōn aṃ kōṇaan ḷoor armej ro jet.

Bible

And she shall then continue in the blood of her purifying three and thirty days; she shall touch no hallowed thing, nor come into the sanctuary, until the days of her purifying be fulfilled.

Bible

Im lio en pād wōt ilo bōtōktōk kōn karreo iuṃwin 13 raan. En uñū ejjeḷọk men eo e kwōjarjar, im en jab deḷọñ ilowaan ṃōn e kwōjarjar, ṃae iie e jejjet raan ko raan in karreoik e.

Bible

And what the land is, whether it be fat or lean, whether there be wood therein, or not. And be ye of good courage, and bring of the fruit of the land. Now the time was the time of the firstripe grapes.

Bible

Im āinwōt ta bwidej eo, eḷaññe āne eṃṃan ak āne pata, eḷaññe ewo wōjke ilowaan, ak ejjeḷọk. Im koṃwin peran im bōktok jān leen āneo. Ak iie eo iien an kalo joṃōkaj in grep.

Bible

And the earth opened her mouth, and swallowed them up together with Korah, when that company died, what time the fire devoured two hundred and fifty men: and they became a sign.

Bible

Im laḷ ear waḷañi lọñin im orañḷọk er ippān Kora, ke jar eo raar mej; iie eo kijeek ear kañi 250 armej, im er juon kakōḷḷe.

Bible

Command the children of Israel, and say unto them, My offering, and my bread for my sacrifices made by fire, for a sweet savour unto me, shall ye observe to offer unto me in their due season.

Bible

Kwōn jiroñ ro nejin Israel im ba ñan er, Aō joortak, kijiō, men in leto ko Aō kōṃṃani kōn kijeek, bwiin ennọ ñan Eō, koṃwin lale im letok ilo iie ko aer.

Bible

Because he should have remained in the city of his refuge until the death of the high priest: but after the death of the high priest the slayer shall return into the land of his possession.

Bible

Bwe eṃṃan en kar pād ilowaan jikin kweilọk in kone eo an, ṃae iie pris eḷap e mej; a ālikin mej an pris eḷap, ri kalanwōtwōt en jepḷaak ñan ānee jolōt eo an.

Bible

As he did to the children of Esau, which dwelt in Seir, when he destroyed the Horims from before them; and they succeeded them, and dwelt in their stead even unto this day:

Bible

Āinwōt Ear kōṃṃan kōn ro nejin Iso, ro rej jokwe ilo Sier, ke Ea kọkkure ro ri Hor jān iṃaer; im raar pinej jenkwaer, im jokwe ilo jikir ñan iie in.

Bible

Moreover the LORD thy God will send the hornet among them, until they that are left, and hide themselves from thee, be destroyed.

Bible

Barāinwōt Jeova aṃ Anij enaaj jilkinḷọk ḷọñ hornet ilo bwiljir, ṃae iie ro rej pād wōt, im tilekek, renaaj jako iṃaṃ.

Bible

A land which the LORD thy God careth for: the eyes of the LORD thy God are always upon it, from the beginning of the year even unto the end of the year.

Bible

Juon āne e aorōk ippān Jeova aṃ Anij. Mejān Jeova aṃ Anij ej lale iie otemjej, jān jinoin iiō im ñan jeṃḷọkōn iiō.

Bible

When the host goeth forth against thine enemies, then keep thee from every wicked thing.

Bible

Ñe kwōj diwōjḷọk ilo jikin kajutak eṃ nuknuk ṇae ro ri kōjdate eok, iie eo kwōn kōjparok eok jān men ko re nana otemjej.

Bible

Therefore it shall be, when the LORD thy God hath given thee rest from all thine enemies round about, in the land which the LORD thy God giveth thee for an inheritance to possess it, that thou shalt blot out the remembrance of Amalek from under heaven; thou shalt not forget it.

Bible

Kōn men in, ñe eṃōj an Jeova aṃ Anij lewōj kakkije jān ro ri kōjdat otemjej iturōṃ, ilo āneo Jeova aṃ Anij ej lewōj men in jolōt bwe en aṃ, iie eo kwōn jeorḷọk ememej Amelek jān iuṃwin lañ ko; kwōn jab meḷọkḷọk e.

Bible

The LORD shall make the pestilence cleave unto thee, until he have consumed thee from off the land, whither thou goest to possess it.

Bible

Jeova enaaj kōṃṃan bwe nañinmej eḷap en eddāp ñan kwe ṃae iie eṃōj An kọkkure eok jān āneo kwōj deḷọñḷọk ie in bōke.

Bible

And he said, I tell thee, Peter, the cock shall not crow this day, before that thou shalt thrice deny that thou knowest me.

Bible

Im E ba, Ij kōnnaanōk eok, Piter, kako e jāmin ikkūr rainin, ñan iie kwō naaj kaarmejjete aṃ jeḷā Ña, alen jilu.

Bible

The world cannot hate you; but me it hateth, because I testify of it, that the works thereof are evil.

Bible

Koṃwin ilọk ñan kwōjkwōj in: I jab ilọk ñan kwōjkwōj in kiiō; bwe iie Aō e jañin jejjet.

Bible

This is now the third time that Jesus shewed himself to his disciples, after that he was risen from the dead.

Bible

Iien in alen kein ka jilu Jisōs ej weaaktok ñan ro rū kaḷoran, ālikin iie Ear jerkakpeje jān ro re mej.

Bible

Because that thou mayest understand, that there are yet but twelve days since I went up to Jerusalem for to worship.

Bible

Bwe kwō maroñ in jeḷā bwe e jab elōñ jān joñoul im ruo raan jān iie iar wanlōñḷọk ñan Jerusalem bwe in kabuñ.

Bible

God, who at sundry times and in divers manners spake in time past unto the fathers by the prophets,

Bible

Anij, ke ilo elōñ wāween im elōñ katen An kōnono ñan ro jiṃṃad ilo iie remootḷọk kōn ro ri kanaan,

Bible

Awake, awake; put on thy strength, O Zion; put on thy beautiful garments, O Jerusalem, the holy city: for henceforth there shall no more come into thee the uncircumcised and the unclean.

Bible

Kwōn ruj, kwōn ruj, kwōn kōṇak kajoor eo aṃ, O Zaion; kwōn kōṇaknuk ko aṃ re wūlio, O Jerusalem, jikin kweilọk eo e kwōjarjar; bwe jān iie ro ri jab ṃwijṃwij im ro rettoon re jāmin deḷọñ ilowaṃ.

Bible

For they have healed the hurt of the daughter of my people slightly, saying, Peace, peace; when there is no peace.

Bible

Raar jook ke kōn aer kar kōṃṃane men in kajjōjō? Raar jab jook ñadik im raar jab jeḷā kilbūrōrō; kōn men in, renaaj buñ ippān ro rej buñ ilo iie aer kaje; renaaj tipñōl, Jeova ej ba.

Bible

For the day is near, even the day of the LORD is near, a cloudy day; it shall be the time of the heathen.

Bible

Bwe e paak raan eo; e paak raan in Jeova. Enaaj juon raan e kōdọdo, iie ri aelōñ ko.

Bible

Now if ye be ready that at what time ye hear the sound of the cornet, flute, harp, sackbut, psaltery, and dulcimer, and all kinds of musick, ye fall down and worship the image which I have made; well: but if ye worship not, ye shall be cast the same hour into the midst of a burning fiery furnace; and who is that God that shall deliver you out of my hands?

Bible

Kiiō, eḷaññe koṃij pojak ilo iien eo koṃij roñjake ainikien jilel, fluteir, trigon, harp, paip, im aolep kain kein kōjañjañ bwe koṃwin buñpedo ibuñ ñan ekjab eo iar kōṃṃane, eṃṃan. Ak eḷaññe koṃij jab kabuñ, ilo iie wōt renaaj joḷọk koṃ eoḷapen juon upaaj in kijeek e bwil. Im wōn anij earoñ lọmọọremi jān peiō?

Bible

And in the end of years they shall join themselves together; for the king’s daughter of the south shall come to the king of the north to make an agreement: but she shall not retain the power of the arm; neither shall he stand, nor his arm: but she shall be given up, and they that brought her, and he that begat her, and he that strengthened her in these times.

Bible

Im ālikin jet iiō renaaj kōṃṃan juon bujen ippān doon. Im kōrā eo nejin kiiñ eo an rak enaaj itok ñan kiiñ eo eañ bwe ren kōṃṃan juon bujen lio e ban dāpij wōt an kajoor, im ḷeo im kajoor eo an e ban pād; ak ilo iie renaaj ketak lio kab eo ear āñintok e im eo ear keotak e im eo ear kakajoo

Bible

And she shall follow after her lovers, but she shall not overtake them; and she shall seek them, but shall not find them: then shall she say, I will go and return to my first husband; for then was it better with me than now.

Bible

Im enaaj lukwarkwar ro jeran im jab tōpar er, im enaaj pukot er im ja er; innām enaaj ba, Inaaj etal im rọọl ñan ḷeo ippa ṃokta, bwe ilo kar iie ear eṃṃan ippa jān kiiō.

Bible