You searched for eṃṃanḷọk jān.
Naan Dictionary
- eṃṃanḷọk jān
- to be better than pdc.
Sample Sentences (English)
Sample Sentences (Marshallese)
A lazy American is better than a lazy Marshallese. Marshallese-English Online Dictionary | Jowan in ri-pālle eṃṃanḷọk jān jowan in ri-Ṃajeḷ. Marshallese-English Online Dictionary |
Better than letting him go on like this as if he’s sailing this boat single-handedly, the Boatswain replied. Marshallese-English Online Dictionary | Eṃṃanḷọk jān an āindeṇe im āinwōt ej jānwōde wa in, Bojin eo euwaak. Marshallese-English Online Dictionary |
Nothing is better than saying the rosary, Father said. Marshallese-English Online Dictionary | Ejjeḷọk men eṇ eṃṃanḷọk jān rojōri, Jema ekar ba. Marshallese-English Online Dictionary |
And he said unto them, What have I done now in comparison of you? Is not the gleaning of the grapes of Ephraim better than the vintage of Abiezer? Bible | Im ear ba ñan er, E jab e dik tokja jān koṃ ke? Men ko an Ipreim me rej bōk jān aer ṃadṃōd jikin kallib ko alen ruo, re jab eṃṃanḷọk jān aolep men ko rej ṃadṃōd ilo Ebaiizer ke? Bible |
And now art thou any thing better than Balak the son of Zippor, king of Moab? did he ever strive against Israel, or did he ever fight against them, Bible | Im kiiō kwōj eṃṃanḷọk jān Belak nejin Zipor kiiñ in Moab ke? Ear akwāāle Israel jabdewōt iien ak ear tariṇaek er ke? Bible |
And Samuel said unto him, The LORD hath rent the kingdom of Israel from thee this day, and hath given it to a neighbour of thine, that is better than thou. Bible | Im Samuel ear ba ñan e, Eṃōj an Jeova kekōl kiiñ ioon Israel jān kwe rainin, im Ear leḷọk ñan juon ri turōṃ, eṃṃanḷọk jān eok. Bible |
Then the princes of the Philistines went forth: and it came to pass, after they went forth, that David behaved himself more wisely than all the servants of Saul; so that his name was much set by. Bible | Iien eo, irooj ro an ro ri Pilistia raar diwōjḷọk; im jabdewōt iien ke raar diwōjḷọk, Devid ear etal ilo mālōtlōt eṃṃanḷọk jān ro ri karijeran Saul otemjej; āindein etan e buñbuñ wōt. Bible |
For God is not unrighteous to forget your work and labour of love, which ye have shewed toward his name, in that ye have ministered to the saints, and do minister. Bible | A koṃ, ro jitōnbōro, eṃōj kareel kōm bwe ej eṃṃanḷọk jān men in ñaṃ, im men ko an lọmọọr ippemi, meñe āindein am ba. Bible |
His flesh shall be fresher than a child’s: he shall return to the days of his youth: Bible | Innām kanniōken enaaj eṃṃanḷọk jān kanniōken niñniñ; enaaj jepḷaak ñan raan ko ke ear likao. Bible |
For a day in thy courts is better than a thousand. I had rather be a doorkeeper in the house of my God, than to dwell in the tents of wickedness. Bible | Bwe juon raan ilowaan oror ko Aṃ eṃṃanḷọk jān juon tọujin raan; ña eṃṃan ippa bwe in ri lale kōjām ilo ṃōn aō Anij jān aō jokwe ilo eṃ nuknuk ko an jerọwiwi. Bible |
Better is a little with righteousness than great revenues without right. Bible | Jidik wōt ippān wānōk, eṃṃanḷọk jān orḷọk ko re ḷap kōn jab wānōk. Bible |
Better it is to be of an humble spirit with the lowly, than to divide the spoil with the proud. Bible | Bōro ettā ippān ro ri jeraṃōl, eṃṃanḷọk jān ajej men in rakim ippān ro ri juwa. Bible |
He that is slow to anger is better than the mighty; and he that ruleth his spirit than he that taketh a city. Bible | Eo e ruṃwij an illu, eṃṃanḷọk jān eo e kajoor; im eo ej irooj ioon būruon, eṃṃan jān eo ej jibwe juon jikin kweilọk. Bible |
Better is a dry morsel, and quietness therewith, than an house full of sacrifices with strife. Bible | Juon ṃōttan ṃōñā e ṃōrā, im aenōṃṃan ippān, eṃṃanḷọk jān juon eṃ e obrak kōn kwōjkwōj ko im ewor akwāāl. Bible |
Open rebuke is better than secret love. Bible | Naan in kauwe e alikkar eṃṃanḷọk jān yokwe ilo ettino. Bible |
Better is the poor that walketh in his uprightness, than he that is perverse in his ways, though he be rich. Bible | Ri jeraṃōl eo ej etetal ilo an wānōk, eṃṃanḷọk jān eo ej bōd ilo iaḷ ko an, meñe e ri ṃweiie. Bible |
If a man beget an hundred children, and live many years, so that the days of his years be many, and his soul be not filled with good, and also that he have no burial; I say, that an untimely birth is better than he. Bible | Eḷaññe juon eṃṃaan ej keotak jibukwi nejin, im ej mour elōñ iiō, innām elōñ raan ko in iiō ko an, a an e jab mat kōn eṃṃan, im barāinwōt re jab kalbwin e; ij ba, juon e ko eṃṃanḷọk jān e. Bible |
Better is the sight of the eyes than the wandering of the desire: this is also vanity and vexation of spirit. Bible | Men eo armej rej loe eṃṃanḷọk jān men ko re kōṇaan; eñin barāinwōt men pata im āinwōt kañ kōto. Bible |
Then I commended mirth, because a man hath no better thing under the sun, than to eat, and to drink, and to be merry: for that shall abide with him of his labour the days of his life, which God giveth him under the sun. Bible | Innām iar nōbar men in ettōñ, bwe ippān juon armej ejjeḷọk iuṃwin aḷ eṃṃanḷọk jān bwe en ṃōñā, im idaak, im ṃōṇōṇō; bwe men eo enaaj pād ippān ilo an jerbal raan otemjej in mour eo an me Anij ear leḷọk ñan e iuṃwin aḷ. Bible |